Category: литература

Category was added automatically. Read all entries about "литература".

Анжелика Миллер (Мари Шансон)

Пиар для нас - явление может быть и привычное, но вообще всё это в прошлом: русские газеты Германщины много про нас писали (в т.ч. не без прямого участия О.Бешенковской), и мы одно время даже собирали вырезки о себе и складывали их в папку. Потом папка потерялась, мы к тому времени по-издательски заматерели, перешагнув некие не видимые миру рубежи, и пиар сам собой рассосался - как занятие хлопотное и с негарантированным результатом.

Иное дело рецензия. В ней есть что-то от академической науки: некто прочел/пролистал новую книгу, вычленил главное, отметил достижения, скромно закрыл глаза на недочеты - и тем самым облегчил труд читателя, то есть по сути изменил мировую энтропию к лучшему. И автору эта деятельность "критика" приятна - то есть опять же для энтропии выходит польза.

Итак, в ЭИ "Аэлита" вышла книга Анжелики Миллер "Не выходя из комнаты". Вот она:



В электронном виде ее уже можно купить на сайте издательства, а к концу лета она выйдет и на бумаге.

А вот наша рецензия к этому изданию (как говорят албанцы - "многабукав"):

«Нам ча­сы нуж­но све­рить. Но не­ме­ет ру­ка…».
О кни­ге А.Мил­лер «Не вы­хо­дя из ком­на­ты», ЭИ «Аэли­та», 2016

Пи­сать о друзь­ях и зна­ко­мых не­про­сто – впе­чат­ле­ния ок­ра­ше­ны лич­ной но­той, за ав­тор­ски­ми об­раз­ами по­рою сто­ят уз­на­вае­мые (и то­же зна­ко­мые) про­то­ти­пы. Во­об­ще же чи­тать сбор­ни­ки я обыч­но на­чи­наю с кон­ца, не тер­пит­ся уз­нать, что же ав­тор-со­ста­ви­тель при­бе­рег на де­серт, «на за­кус­ку».
В дан­ном слу­чае де­серт по­зна­ва­те­лен. Это блок ав­тор­ской пуб­ли­ци­сти­ки, жур­наль­ные ста­тьи и за­мет­ки по са­мым раз­ным по­во­дам. На­шим кон­тра­пунк­том, од­на­ко, бы­ла и ос­та­ет­ся ли­ри­ка, гу­ма­ни­сти­че­ская реф­лек­сия, по­это­му яр­кие, са­мо­быт­ные фра­зы и ком­мен­та­рии пуб­ли­ци­ста не­воль­но фик­си­ру­ют­ся взгля­дом, соз­да­ют фон, за­дел к глав­но­му – к то­му, что в этой книж­ке сто­ит впе­ре­ди. К сти­хам.
Я не ста­ну пе­ре­чис­лять, о чем ста­тьи Ан­же­ли­ки Мил­лер, что имен­но ее за­ни­ма­ет и вол­ну­ет. Они очень о мно­гом: тут и тер­ро­ри­сты, и та­ба­ко­ку­ре­ние на служ­бе, и сын Ста­ли­на Яков, по­пав­ший в плен... По­де­люсь лишь под­ме­чен­ны­ми mots, сло­веч­ка­ми и фра­за­ми, ко­то­рые без­ус­лов­но уда­лись ав­то­ру – и да­же ес­ли они за­им­ст­во­ва­ны, ци­ти­ру­ют­ся, то ци­ти­ру­ют­ся к мес­ту, соч­но, «вкус­но». Вот на­при­мер: ««Зо­ло­то про­ве­ря­ют ог­нём, жен­щи­ну – зо­ло­том, а муж­чи­ну – жен­щи­ной». Пред­по­ла­гаю, что муж­чи­ну боль­ше не­чем и про­ве­рять, кро­ме как сек­сом… Воз­мож­но, боль­ше не­чем…» И со­всем ря­дом, в той же ста­тье: «...про­ис­хо­дит по­сто­ян­ная ка­ни­тель: муж­чи­на раз­ру­ша­ет, жен­щи­на со­би­ра­ет му­сор и на­во­дит по­ря­док по­сле по­гро­ма. Ес­ли так по­ду­мать – вот оно ей на­до?»
Во­об­ще ген­дер­но­го в тек­стах Мил­лер мно­го, и оно об­на­ру­жи­ва­ет­ся по­рою в не­ожи­дан­ном кон­тек­сте, как-то, что ли,  па­ра­док­саль­но. «...Очень точ­но опи­са­ла свой тип муж­чи­ны. Он дол­жен быть не чёр­ным, не во­ло­са­тым и не аг­рес­сив­ным». Или: «В мар­те все влюб­ля­ют­ся. Она бы­ла од­но­люб, а он – нет. Она лю­би­ла все­гда од­но­го его, а он не лю­бил ни­ко­го во­об­ще». И тут же ци­та­та (по-на­стоя­ще­му к мес­ту): «С боль­шою неж­но­стью — по­то­му, // Что ско­ро уй­ду от всех, — // Я всё раз­ду­мы­ваю, ко­му // Дос­та­нет­ся вол­чий мех, // Ко­му — раз­не­жи­ваю­щий плед // И тон­кая трость с бор­зой, // Ко­му — се­реб­ря­ный мой брас­лет, // Осы­пан­ный би­рю­зой…». Сти­хо­тво­ре­ние 1915 го­да, «Пар­нок­ская» фа­за в жиз­ни Цве­тае­вой. Или вот, раз уж опять съе­ха­ли на по­эзию, о Бе­шен­ков­ской: «Од­на­ж­ды я её встре­ти­ла на бар­дов­ском ве­че­ре... Ме­ня по­ра­зи­ли её гла­за, - как у пят­на­дца­ти­лет­ней де­воч­ки, как буд­то вот-вот  за­пла­чут – та­кие оби­жен­ные, влаж­ные. Ка­жет­ся, она про­тя­ну­ла мне ру­ку и по­жа­ла её. Она – мне?»
У ме­ня нет пла­на этой ре­цен­зии, я про­смат­ри­ваю свои по­мет­ки на раз­роз­нен­ных лис­тах рас­пе­чат­ки ру­ко­пи­си – и де­люсь впе­чат­ле­ния­ми. Сно­ва птич­ка на по­лях. Вот: «Жи­ла-бы­ла Лам­поч­ка. Она бы­ла та­кой же, как все. Го­ре­ла, ко­гда её вклю­ча­ли, и не го­ре­ла, ко­гда её вы­клю­ча­ли. Её ни­кто не лю­бил и она ни­ко­го не лю­би­ла. У неё бы­ли обя­зан­но­сти «го­реть-не го­реть»...». Это уже из раз­де­ла «Сказ­ки для взрос­лых», ра­бо­та да­ти­ро­ва­на 2011-м го­дом. «Я по­шла на кух­ню, съе­ла ут­ку (ко­гда я нерв­ни­чаю, я мно­го ем), за­ку­си­ла ман­та­ми, за­пи­ла всё это го­ря­чим ви­ном впри­кус­ку с пи­рож­ка­ми без на­чин­ки и кон­фе­та­ми «Ас­сор­ти» из рус­ско­го ма­га­зи­на». По­эт и бард (а Ан­же­ли­ка как раз и то и дру­гое) оче­вид­но нерв­ни­ча­ет. По­эту бес­по­кой­но – он толь­ко что дол­го смот­рел­ся в зер­ка­ло. «Гла­за бес­цвет­ны и не­под­виж­ны. Они смот­рят в даль, и та­кое впе­чат­ле­ние, (ес­ли ве­рить Тол­сто­му, ко­гда он из­рёк, что гла­за – зер­ка­ло ду­ши), что ду­ши в гла­зах нет». Ах, нет! Из­ви­ни­те! Это ав­тор не о се­бе, это тут у ав­то­ра про­сто ка­кой-то про­ход­ной пер­со­наж, ка­кой-то Поч­таль­он Свеч­кин, толь­ко что сре­зав­ший на хо­ду две со­сны и три ели. Ко­ро­че, сказ­ка...
Сказ­кам в сбор­ни­ке пред­ше­ст­ву­ют рас­ска­зы, ко­рот­кая бел­лет­ри­сти­ка. Хо­тя вскользь сто­ит упо­мя­нуть еще не­сколь­ко ин­тер­вью, ко­то­рые во­шли в кни­гу – всё из-за тех же mots, на­хо­до­чек, не­ожи­дан­ных, па­ра­док­саль­ных по­во­ро­тов сю­же­та. «...Я ду­ма­ла так же, как она [Вик­то­рия То­ка­ре­ва], и уже в 12 лет ска­за­ла ма­ме, что ни­ко­гда не вый­ду за­муж, по­то­му что муж – это фи­зи­че­ская и смы­сло­вая на­груз­ка. Ма­ма уди­ви­лась и дол­го хо­хо­та­ла». Или вот, то­же в свя­зи с В.То­ка­ре­вой: «Ко­гда я при­слу­ши­ва­юсь к се­бе, я по­ни­маю, что очень-очень хо­чу жить веч­но. И эта веч­ность, в мо­их меч­тах, долж­на вы­гля­деть та­ким об­ра­зом, что по­сле смер­ти я вновь ро­ж­да­юсь и пом­ню всё, что со мной бы­ло в пре­ды­ду­щей жиз­ни. То есть – это опять я».
Под­во­дя ито­ги «не­по­эти­че­ской» час­ти сбор­ни­ка, мож­но от­ме­тить на­блю­да­тель­ность ав­то­ра и раз­но­об­ра­зие его на­блю­де­ний. Это на­вер­ное хо­ро­шо – ес­ли бы не эпи­граф из Брод­ско­го, ко­то­рый пред­ва­ря­ет эту кни­гу: «...Не вы­хо­ди из ком­на­ты [...] Что ин­те­рес­ней на све­те сте­ны и сту­ла?// За­чем вы­хо­дить от­ту­да, ку­да вер­нешь­ся ве­че­ром // та­ким же, ка­ким ты был, тем бо­лее изу­ве­чен­ным?..» Вот оно как! Су­дя по од­но­му это­му, ав­тор не слиш­ком удов­ле­тво­рен ок­ру­жаю­щей его дей­ст­ви­тель­но­стью. Итак, сбор­ник от­кры­ва­ет­ся объ­ем­ным бло­ком по­эзии...
Сре­ди по­свя­ще­ний мно­го зна­ко­мых имен – Рун­де, Крав­цо­ва, Бе­шен­ков­ская, Хат­ки­на. Три по­след­них уже при­чис­ле­ны к Веч­но­сти: «По­эт сто­ит средь веч­но­сти один... // По­эта веч­ность дол­го до­жи­да­лась...». Это Ма­ри­не Крав­цо­вой, мо­с­ков­ской по­этес­се, жив­шей до ее кон­чи­ны в Кель­не, уче­ни­це Ко­валь­джи, вы­пу­ск­ни­це Ли­тин­сти­ту­та... еще тех вре­мен, ко­гда ту­да не бра­ли всех и ка­ж­до­го. Или вот: «Ведь жизнь ко­рот­кая та­кая... // Где тон­ко, там и по­рва­лось...» – Оль­ге Бе­шен­ков­ской (ум. 2006), ос­та­вив­шей за­мет­ный след не толь­ко в по­эзии, но и в здеш­ней гер­ман­ской рус­скоя­зыч­ной пуб­ли­ци­сти­ке, ос­та­вив­шей «Днев­ник сер­ди­то­го эмиг­ран­та», спор­ную и ост­рую ра­бо­ту, по ко­то­рой, не­со­мнен­но, бу­дут изу­чать нас, ми­гран­тов, ис­то­ри­ки бу­ду­щих вре­мен. И не зна­ешь уже, что же ав­то­ру бли­же – соч­ная мно­го­кле­точ­ная дей­ст­ви­тель­ность, от ко­то­рой, по Брод­ско­му, воз­вра­ща­ешь­ся/впол­за­ешь в свою ком­на­ту-баш­ню «изу­ве­чен­ным», или веч­ный по­кой с близ­ки­ми по ду­ху и до­ро­ги­ми:

Так и жизнь моя прой­дёт –
ждать не­вы­но­си­мо...

Этим стро­кам, кста­ти, бо­лее 15 лет, ав­то­ру то­гда бы­ло не­пол­ных три­дцать...
А вот еще стро­фа из то­го вре­ме­ни:

Что­бы встре­тить­ся, нуж­но прой­ти по­ло­ви­ну пу­ти.
Я свою по­ло­ви­ну про­шла,
а те­бе ещё на­до ид­ти...

– час­то (и не слиш­ком ра­до­ст­но) по­вто­ряю­щая­ся в сти­хам А.Мил­лер те­ма «по­ло­вин­ки», муж­чи­ны:

...муж­чи­на – до­быт­чик;
же­на не вы­хо­дит из пле­на.
Муж­чи­на – с ра­бо­ты,
же­на – на­кор­ми­ла, со­гре­ла
всем те­лом… В ито­ге
двой­няш­ки Иван да Еле­на...

«Со­гре­ла всем те­лом» – это хо­ро­шо. Это уже не про­сто по­эзия, это ме­та­текст – не­за­ви­си­мо от то­го, пла­ни­ро­вал ли его та­ко­вым ав­тор, это по­боч­ный про­дукт по­эти­че­ско­го твор­че­ст­ва, ко­то­рый про­рас­та­ет по­верх мыс­ля­ще­го тро­ст­ни­ка, то са­мое «крас­ное слов­цо», за ко­то­рое не по­жа­ле­ют ни ли­цо, ни крыль­цо... да­лее вез­де. Мет­ка, од­ним сло­вом. От­ме­ти­на...
...И тем не ме­нее ни­что че­ло­ве­че­ское ав­то­ру не чу­ж­до, ско­рее на­обо­рот. Не­ко­то­рый при­мат ген­дер­но­го здесь уже упо­ми­нал­ся – но стран­но бы­ло бы, чи­та­тель, ес­ли бы бы­ло как-то ина­че. Вот толь­ко ген­дер­ное у ав­то­ра, как и свой­ст­вен­но по­этам, с ка­кою-то чер­тов­щин­кой...

Пус­тын­но всё. В пус­ты­не – все.
Как буд­то не­ве­со­мость… Пыт­ка!
Иду во всей сво­ей кра­се,
кра­са – с из­быт­ком.
Со­всем све­жее сти­хо­тво­ре­ние, оно да­ти­ро­ва­но кон­цом 2015-го го­да. А вот что ему пред­ше­ст­во­ва­ло (окт. 2015):

При­шёл. Уви­дел. За­та­щил в кро­вать.
Ни раз, ни два, а це­лых – пять.
Пи­шу днев­ник. А в нём – сти­хи и про­за…
О, ты си­дишь в мо­их меч­тах за­но­зой.

Но вер­нем­ся к тех­ни­ке, к сти­лю. На­до за­ме­тить, что не толь­ко уче­ные вер­си­фи­ка­ции Брод­ско­го за­ни­ма­ют А.Мил­лер. Ме­ло­ди­ка фра­зы, ее ритм иг­ра­ют у ав­то­ра роль не мень­шую, ес­ли не бóльшую – что во­все не уди­ви­тель­но, ес­ли при­пом­нить, что Ан­же­ли­ка дос­та­точ­но из­вест­ный бард, пе­сен­ник (кста­ти пе­сен в сбор­ни­ке мно­же­ст­во, и они по-на­стоя­ще­му хо­ро­ши: ди­на­мич­ны, ли­рич­ны, сю­жет­ны). Вот па­ра при­ме­ров этой ис­кус­ной иг­ры рит­ма:

Бы­ла та­кой же, как и ты:
и в пять, и в во­семь лет.
О чём угод­но рас­спро­си
ме­ня – я дам со­вет.

«От­пра­вил­ся пеш­ком...». Хармс. И не­важ­но, что ритм как бы уз­на­ва­ем, важ­но что А.Мил­лер ор­га­нич­но ды­шит в этом рит­ме.
А вот со­всем иной раз­мер – он, оче­вид­но, бо­лее под­хо­дит для вер­ба­ли­за­ции не­про­стых от­но­ше­ний с На­де­ж­дой Рун­де, под­ру­гой и кол­ле­гой ав­то­ра:

Ме­ж­ду звёзд идёт пря­мая, ме­ж­ду звёзд бе­жит пря­мая,
Это мы с то­бой не­щад­но в крош­ку да­вим зер­ка­ла.

И в за­клю­че­ние это крат­ко­го экс­кур­са не­сколь­ко строф, ко­то­рые счи­таю осо­бен­но удач­ны­ми. Во­об­ще афо­ри­стич­ность, мет­кость вы­ра­же­ния – од­но из осо­бых ка­честв ав­то­ра сбор­ни­ка.

«Эти гу­бы как бе­рег…
Ме­ж­ду на­ми – ре­ка…
Нам ча­сы нуж­но све­рить…
Но не­ме­ет ру­ка…» (2013)

«А она та­кая муд­рая,
и та­кая не­под­куп­ная…
Ут­ром – зорь­ка не­про­буд­ная,
но­чью – звёз­доч­ка рас­пут­ная…» (2013)

«Мы про­сти­лись. Ду­ша от­ле­те­ла.
Ей не ну­жен уже по­во­дырь.
Ах, ка­кое хо­лод­ное те­ло…
Ах, ка­кая го­ря­чая пыль…» (2013)

«Ес­ли хо­чешь, всё слу­чит­ся,
Всё на­ру­шит­ся, по­верь.
Хо­чешь, вы­стре­лим в Жар-пти­цу?
Хо­чешь, вы­ло­ма­ем дверь?» (2006)

И по­это­му круг. Ни кон­ца у не­го, ни на­ча­ла.
И по­это­му я для те­бя на­все­гда за­мол­ча­ла. (2009)

Не вста­вай. Ты вста­ёшь уни­зи­тель­но –
и Зем­ля под то­бой про­ги­ба­ет­ся. (2015)

Мне дра­ко­ны ми­лее – трёх­гла­вые…
Я учи­ла бы их пе­да­го­ги­ке. (2015)

Вот не­сколь­ко слов об ав­то­ре из пре­ди­сло­вия к сбор­ни­ку А.Мил­лер Бо­ри­са До­лин­го, рус­ско­го пи­са­те­ля-фан­та­ста, вы­сту­паю­ще­го в дан­ном слу­чая из­да­те­лем кни­ги:
«...за­ко­но­мер­ный для мно­гих путь: на­чи­на­ют пи­сать обыч­но со сти­хов, а за­кан­чи­ва­ют про­зой. На мой взгляд, это яв­ля­ет­ся по­ка­за­те­лем оп­ре­де­лен­ной зре­ло­сти ав­то­ра, серь­ез­но­сти его от­но­ше­ния к ок­ру­жаю­ще­му ми­ру».
«...лег­кий юмор, по­зво­ляю­щий улыб­нуть­ся при чте­нии, ну а в реа­ле – дос­той­но вый­ти из по­рой не­про­стой жи­тей­ской си­туа­ции». 
«...все­гда по­лез­но по­смот­реть на се­бя со сто­ро­ны – я имею в ви­ду пре­ж­де все­го рус­скоя­зыч­но­го чи­та­те­ля. А ав­тор – че­ло­век не­сколь­ко иной мен­таль­но­сти: она же­на рос­сий­ско­го нем­ца, эмиг­ри­ро­вав­ше­го в де­вя­но­стых на свою ис­то­ри­че­скую ро­ди­ну и, хо­тя всю жизнь про­жи­ла в Рос­сии… нет, про­шу про­ще­ния, в СССР, это все-та­ки не­мно­го раз­ные ве­щи – а по­том ре­ши­ла «не­множ­ко вер­нуть­ся» на­зад. И вот то, что она ви­де­ла здесь, у нас, а по­том там, в Гер­ма­нии, а по­том опять здесь… имен­но это она и опи­сы­ва­ет, имен­но об этом и рас­ска­зы­ва­ет. При­зна­юсь че­ст­но: мне бы­ло ин­те­рес­но чи­тать её за­мет­ки. Мне все­гда ин­те­рес­но уз­нать, кто и как о нас ду­ма­ет. Тем бо­лее, что у ме­ня име­ют­ся лич­ные кон­так­ты – толь­ко с эт­ни­че­ски­ми нем­ца­ми, – и, со­от­вет­ст­вен­но, сло­жи­лось соб­ст­вен­ное мне­ние о взаи­мо­от­но­ше­ни­ях на­ро­дов Рос­сии и Гер­ма­нии. А так­же и о тех, кто их по­сто­ян­но страв­ли­ва­ет друг с дру­гом».

Ос­та­лось до­ба­вить здесь вы­ход­ные дан­ные кни­ги, офи­ци­аль­ные све­де­ния об ав­то­ре и – по­же­лать чи­та­те­лю при­ят­но­го чте­ния.

А.Бар­су­ков, гл.ред. жур­на­ла «EDITA»



Сбор­ник Ан­же­ли­ки Мил­лер «Не вы­хо­дя из ком­на­ты» 2016 г. (сти­хи и про­за)
Со­ста­ви­тель I час­ти «Не вы­хо­дя из ком­на­ты» - сти­хи и пес­ни – На­де­ж­да Рун­де
Со­ста­ви­тель II час­ти «Груп­па с пси­хи­че­ски­ми от­кло­не­ния­ми» - рас­ска­зы, сказ­ки для взрос­лых, ста­тьи, ин­тер­вью, эс­се – Ан­же­ли­ка Мил­лер
Кор­рек­тор и ре­дак­тор – Сер­гей Три­щен­ко
Ил­лю­ст­ра­ция об­лож­ки – На­та­лья Ду­пля­ко­ва (кол­лаж с кар­тин ху­дож­ни­ка-ди­зай­не­ра Еле­ны Фрик-Го­лин­ской)
Из­да­тель­ст­во – ЭИ «Аэли­та», глав­ный ре­дак­тор Бо­рис Ана­толь­е­вич До­лин­го.

Мил­лер Ан­же­ли­ка Ана­толь­ев­на (псев­до­ним Ма­ри Шан­сон) ро­ди­лась в 1971 го­ду в го­ро­де Пав­ло­да­ре (Ка­зах­стан), в се­мье пе­да­го­гов (отец тре­нер по во­лей­бо­лу, мать ма­те­ма­тик), окон­чи­ла Пав­ло­дар­ский Пе­да­го­ги­че­ский Ин­сти­тут и в 1995 го­ду пе­ре­еха­ла на ПМЖ в Гер­ма­нию. 
С 1996 го­да Ан­же­ли­ка Мил­лер член ли­те­ра­тур­но­го об­ще­ст­ва рос­сий­ских нем­цев. Пуб­ли­ко­ва­лась в ли­те­ра­тур­ных ка­лен­да­рях, в дву­языч­ном сбор­ни­ке «От­ра­же­ние» (1999 год), в жур­на­ле «Род­ная речь» № 5(12) 2001 год, в рус­ско-не­мец­ком сбор­ни­ке «Literaturblätter», в Ан­та­ло­гии-2001. Пе­ча­та­лась в га­зе­тах: «Вос­точ­ный экс­пресс», «Но­вая жизнь», «Ка­мер­тон», «Зем­ля­ки», «Кон­такт-Шанс», «Ди­пло­ма­ти­че­ский курь­ер», «Heimat», «Рай­он­ка»; в жур­на­лах: «Но­вая аре­на», «Чёр­ный Квад­рат» (Ве­ли­ко­бри­та­ния), «Ли­те­ра­тур­ный ев­ро­пе­ец» (Гер­ма­ния), «Ама­нат» (Ка­зах­стан), «Се­реб­ря­ные кры­лья» (Рос­сия), «Род­ник» (Гер­ма­ния).
В 1999 го­ду в Ган­но­ве­ре Ан­же­ли­ка за­пи­са­ла у Оле­га Бу­тае­ва пер­вый СД-диск «Мо­но­ло­ги ума и ду­ши», в ко­то­рый во­шли пес­ни на соб­ст­вен­ные сти­хи и на сти­хи дру­гих ав­то­ров. В 2000 го­ду бы­ла вы­бра­на пред­се­да­те­лем клу­ба ав­тор­ской пес­ни «Ост­ров», ве­ла пе­ре­да­чи на ра­дио «Emc-Wеschte-Welle», со­труд­ни­ча­ла с му­зы­каль­ны­ми груп­па­ми «Одес­са» и «Кри­стал­лин», ор­га­ни­зо­вы­ва­ла и ве­ла кон­цер­ты, му­зы­каль­ные ве­че­ра, юби­леи, свадь­бы. В 2002 го­ду за­пи­са­ла СД «Пти­цы-Пес­ни», пе­ча­та­лась как по­этес­са на сай­тах «Ост­ро­вок», «Ruslit», «Рус­ский фо­рум», «Оа­зис», «Сви­ток». Пе­ча­та­лась в ан­то­ло­ги­ях и аль­ма­на­хах: «Се­мей­ка» (ред. В. Ав­цен), «Пи­лиг­рим» (ред. С. Фель­де), «Ле­ту­чие сло­ни­ки» (ред. Н. Рун­де), «Чет­вёр­тое из­ме­ре­ние» (ред. Б. Мaрковский), «Ра­ду­га» (ред. Ф. Ба­ер), «Про­ща­ние с Ва­ви­ло­ном» (из­да­тель­ст­во «Але­тейя», со­ста­ви­тель Б. Мар­ков­ский), «Пев­чий ан­гел» (из­да­тель­ст­во «Але­тейя», со­ста­ви­тель Т. Ив­ле­ва).
В 2006 го­да Ан­же­ли­ка ста­ла ве­ду­щей руб­ри­ки «Жен­ский Са­лон Ма­ри Шан­сон» в жур­на­ле «Мо­мен­ты», в этом же го­ду вы­хо­дит диск с пес­ня­ми «Го­род». В 2009 Ан­же­ли­ка Мил­лер во­шла в на­уч­ную ра­бо­ту Еле­ны Зей­ферт «Жан­ры и эт­ни­че­ская кар­ти­на ми­ра в по­эзии рос­сий­ских нем­цев вто­рой по­ло­ви­ны XX - на­ча­ла XXI ве­ка», а в 2010 - в кни­гу Бель­ге­ра Хе­роль­да «Рус­ско-не­мец­кие пи­са­те­ли от на­ча­ла до на­ших дней».
На Треть­ем Ме­ж­ду­на­род­ном ли­те­ра­тур­ном кон­кур­се «Луч­шая кни­га 2011-2012» за­ня­ла VI ме­сто за кни­гу «Я при­вез­ла те­бе кры­лья» в но­ми­на­ции «Ма­лая про­за».
В 2012 го­ду сти­хи Ан­же­ли­ки Мил­лер во­шли в кни­гу Вик­то­ра Хайн­ца «Spiegelbilder», сти­хи и пе­ре­во­ды.
На Ме­ж­ду­на­род­ном ли­те­ра­тур­ном кон­кур­се «Луч­шая кни­га 2013» по­лу­чи­ла ди­плом за му­зы­каль­ность сти­ха (кни­га «Ты бу­дешь в чёр­ном, я бу­ду в крас­ном»).
В 2013 го­ду на до­маш­ней зву­ко­сту­дии А. Ту­та­са Ан­же­ли­ка за­пи­са­ла диск «Ни­че­го страш­но­го».
Она ав­тор книг: «По­свя­ще­ния» (1996), «Сти­хи — не­нуж­ные по­жит­ки» (2002), «Жен­ская мас­тер­ская» (2003), «Бу­к­ва» (2004), «Vivat, ко­ро­ле­ва! Vivat!» (2006), «Пес­ни» (2006), «Я при­вез­ла те­бе кры­лья» (2006), «Ты бу­дешь в чёр­ном, я бу­ду в крас­ном» (2012).
Ан­же­ли­ка Мил­лер – вне­штат­ный кор­рес­пон­дент жур­на­ла «Кон­такт-Шанс». Жи­вёт и ра­бо­та­ет в Мюн­сте­ре.

СТУДИЯ Полины И. - 5: Задание первое, правильный матерьял

География поэтического расширяется. Вот внезапно объявился Кенигсберг, он же Калиниград. Город хороший, годный - это ясно каждому. И стих о нём, сторого по заданию: три опоясывающих и типа катарсис в двустишии. С неточными рифмами автор, кажется, слегка разгулялся, но нам это ничего - так что привет ему (автору) в Кенигсберг и разных успехов во всём!

Königsberg in Preußen

Печать луны, строка поблекших звезд.
Подшивка хроник, брошенных на угли.
Сквозь лабиринт средневековых улиц -
В огнях проспект и эстакадный мост.

Стальная нить, незримая струна -
От наших вех до тьмы Петра и Канта.
Обрывки пьес и гаубиц раскаты
Несет тумана бледная волна -

Вплетая в души, в стены, в вязкий ил
Чужую память: мысли, даты, лица...
Трепещет оперением жар-птицы
Рассвет на парусах бетонных игл -

И из реки взмывает Кенигсберг,
Вплывая в новый день и в новый век.

© автора текста

Оксана Волковницкая

Оксана Волковницкая хорошо известна народу: набираешь ее в Гугле - и пожалуйста: везде.
Книжку Oxygenium-Сити выпустили мы, и замалчивать этот факт нет оснований... Авторы! Пишите хорошо - и всё у вас будет :-)

volkovnitz

ЭДИТА: Вот это мы дали!!!

Вот это мы дали!!! Жирненьким помечены книжки, которые либо вышли, либо печатались в «ЭдитеГельзен». Мы прям-таки доминируем в Бундесрепублик, блин! Чудеса!


ШОРТ-ЛИСТ КОНКУРСА СОВРЕМЕННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ "ЛУЧШАЯ КНИГА-2010"

http://konkursant.ru.gg/     © Literarische Fonds Leo Hermann (Фамилии финалистов выложены в алфавитном порядке)

Малая проза 1) Вотчал Анатолий. «Мой путь» (Германия, Кассель). 2) Дильк Юлиана. «Ну хоть немного бога!» (Германия, Берлин). 3) Доттай Лорена. «Вечное движение» (Германия, Аахен). 4) Кожевников Петр. «Смысл Жизни» (Россия, Санкт-Петербург). 5) Окунь Михаил. «Ураган Фомич» (Германия, Аален). 6) Садовская Елена. «Принцесса на горошине» (Германия, Вюрцбург).

Крупная проза 1) Готтзаат Александр. «Потерянный нуль» (Германия, Кам). 2) Иккес Яков. «Джут» (Германия, Вольфах). 3) Раймер Валентина. «Аля» (Германия, Берлин). 4) Фиалковский Леонид. «Жизнь под дамокловым мечом» (Германия, Карлсруэ). 5) Чагаев Шагин. «Роковая западня» (Германия, Мюнхен). 6) Шнейдеров Леонид. «Подмена» (Германия, Саарбрюкен).

Сказки для детей и взрослых 1) Амбер Мелиса. «Город Любви» (Франция, Монпелье). 2) Василенко Александр. «Сказки про феечку Бэлу» (Германия, Зааль). 3) Сауран Агила. «Заколдованные сокровища» (Казахстан, Алматы). 4) Уманская Анна. «Сказка для маленьких. Школьная история» (Германия, Саарбрюкен). 5) Эллисон Сандра. «Мастерица, кружевница, вышивальщица-девица» (Германия, Берлин). 6) Эрхард Вера. «Сказки бабы Веры» (Германия, Шроцберг).

Юмор 1) «Анекдоты папы Шульца». Составитель Райнгольд Шульц.(Германия, Гисен). 2) Герловин Юрий. «Хореем и ямбом» (Германия, Штутгарт). 3) Ильг Лилия. «Смехотерапия» (Германия, Мюнхен). 4) Корженевская Нина. «Эти удивительные французы» (Франция, Мирамас). 5) Крошин Григорий «Знай наших!» (Германия, Дюссельдорф). 6) Русс Леонид. «Интеграция» (Германия, Магдебург).

Публицистика 1) Бужор Юрий. «Записки чичероне» (Германия, Дюссельдорф). 2) Гамм Егор. «Об историчности и научности христианства» (Германия, Мекенхайм). 3) Ергер Владимир. «Опавшие листья» (Германия, Оберхаузен). 4) Михайлова Татьяна. «Гуттаперчевое небо» (Россия, Тверь). 5) Обминский Эрнест. «Пока говорят дипломаты» (Германия, Бонн). 6) Скарборо Ирина. «Быть женой-славянкой в Америке» (США, Виктория).

Прикладная литература 1) Баркан Алла. «Рядовые семейных войн» (Австрия, Вена). 2) Барсуков Александр. «Издательское дело в Германии» (Германия, Гельзенкирхен). 3) Дубовицкий Николай. «У последнего приюта», путеводитель (Германия, Висбаден). 4) Новак-Ферме Эльжбетта. «Сядем за стол вместе с поляками» (Франция, Экс ан Прованс). 5) Родионова Татьяна. «Комплексное лечение витилиго» (Франция, Экс ан Прованс). 6) Салганик Ефим. «Между двумя мирами» (Германия, Гютерсло). 7) Цальман Леонид. «Бегемот, или опыты толкования слов», словарь-справочник (Германия, Гамбург).

Поэзия 1) Авцен Владимир. «Стихи» (Германия, Вупперталь). 2) Апельганс Александр. «Откровение» (Германия, Оснабрюк). 3) Ивлева Татьяна. «Канджи» (Германия, Эссен). 4) Колчинский Михаил. «Избранное» (Германия, Гамбург). 5) Куралех Светлана. «Пусть живопись заговорит стихами» (Украина, Донецк). 6) Олгерт Ольга. «Уроки облакам» (Германия, Кельн).

Альманахи, сборники 1) «Век ХХI». Альманах (выпуск 8-й). Составитель А. Барсуков (Германия, Гельзенкирхен). 2) «Война народная». Сборник прозы и поэзии (ЛитО «Источник»). Сост. Ю.Белаковский и др. (Германия, Гамбург). 3) «Голос поэта». Сборник памяти О. Бешенковской Сост. А. Кузнецов, Л. Доттай и др. (Германия, Штутгарт). 4) «Жизнь прекрасна!». Межд. альманах юмор. поэзии и прозы.Составитель Н. Рогачёв (Германия, Аахен). 5) «Легкое дыхание». Альманах (ЛитО«Свиток»).Составитель С.Фельде (Германия, Хеннеф). 6) «Однословный многорифм». Межд. альманах (поэт. двухтомник) Составитель А. Гами (Германия, Бремен). 7) «Семейка» № 10. Альманах. Сост. В. Авцен(Германия, Вупперталь).

Фантастика и детективы 1) Белоцерковская Марина, Балазанова Оксана. «Все пути...» (Герм., Дюссельдорф, Украина, Днепропетровск). 2) Гами Александр. «Отношение к желаниям» (Германия, Бремен). 3) Ефремова Марина. «Игры взрослых девочек» (Россия, Кострома). 4) Кенигстул В., Хаит А. «Путешествие в небытие», роман (Германия, Гамбург). 5) Нурпеисов Рустем. «Крушение звездолета «Астарт» (Казахстан, Джамбул). 6) Чудакова Катя. «Белоснежка и семь клонов» (Германия, Ганновер).